Cand succesul unei conferinte depinde de calitatea interpretariatului

Cand succesul unei conferinte depinde de calitatea interpretariatului

Având în vedere dezvoltarea comercială la nivel internaţional şi apariţia Internetului ca instrument esenţial, multe organizaţii de talie mică sau mare s-au extins într-o perioadă scurtă de timp. Deşi limba engleză este cel mai des utilizată în mediul de afaceri, va exista întotdeauna un decalaj între două persoane care nu vorbesc engleza perfect şi care vor prefera să se adreseze în limba lor maternă.

Acest lucru este valabil mai ales pentru conferinţe, seminarii, târguri şi alte evenimente de afaceri. Oamenii vor să înţeleagă pe deplin şi să fie pe deplin înţeleşi. În aceste cazuri interpreţii simultani, interpreţii de conferinţă şi traducatorii simultani sunt absolut necesari.

Oricât de buni ar fi speaker-ii, oricât de interesate ar fi temele prezentate la o conferință internațională, dacă participanții nu reușesc să înțeleagă în totalitate discursurile, atunci conferința își pierde din imporanță și din valoare. Este esențial ca auditoriul să beneficieze de o atmosferă plăcută, în care echipamentele tehnice să facă trecerea de la “internațional” la “personal” cât mai discret.

În organizarea conferinței și pregătirea echipamentelor necesare este bine să ții cont de numărul de participanți și de limbile țintă în care se va face traducerea pentru a rezerva numărul potrivit de receptori cu cască, numărul de întrerpreți, de cabine, de microfoane etc. Este foarte neplăcut să întâmpini momente în care nu ai un microfon liber sau vorbitorul nu are pointer. De asemenea, înainte de începerea conferinței, verifică tot echipamentul pentru a te asigura că funcționează bine și că toți cei care îl vor utiliza știu cum să facă asta.

Echipamentele necesare pentru traducerea simultană la o conferință includ: microfoane cu și fără fir, pointere, videoproiectoare, sisteme audio, sistem de discuție, cabine izolate, fonic pentru interpreți, lavaliere, ecrane de prezentare, flipchart.

Motivele pentru participarea la o conferinţă internaţională pot fi multiple, dar fiecare dintre ele este legat de optimizarea afacerii tale. Poţi vinde mai multe produse, poţi lărgi portofoliul de clienţi sau poţi să atingi oricare dintre obiectivele de afaceri, dacă vei folosi instrumentele potrivite. Interpretarea în cadrul conferinţelor poate fi unul dintre aceste instrumente. Pentru a satisface cerinţele clienţilor noştri, ne putem adapta serviciile de interpretariat pentru conferinţe, în funcţie de amploarea fiecărui eveniment. Trebuie doar să ne spui detaliile evenimentului și noi vom veni cu soluții personalizate.